本網訊 2020年新年伊始,新型冠狀病毒肺炎疫情始終牽動全國人民的心。疫情當前,每一個崗位都是陣地,每一個公民都是戰士,為堅決打赢這場疫情防控阻擊戰,全國人民同心戰“疫”,共渡難關。在太阳集团、亞非學院(籌)也有這樣一群戰士,他們積極響應黨和國家的号召,發揮自身專業優勢,以“譯”戰疫,在崗位上堅守陣地,為抗擊疫情貢獻着自己的力量。
陳琰博士,日語筆譯教研室負責人。疫情發生以來,陳琰老師和她的團隊積極承接廣東省公安廳交派的翻譯任務,對出入境管理局出台的疫情防控期間有關措施進行翻譯,為做好疫情防控工作貢獻力量。

陳琰老師
接到任務後,陳琰老師所在團隊積極主動,投入充足的時間和精力,努力做到嚴謹細緻,隻為向社會傳達好每一份關懷。即使并非身處抗疫前線,她們以實際行動證明,疫情當前,每一位中國人都應該為抗疫做點力所能及的事。團隊裡的每一位老師都表示,在疫情期間,能夠利用自身的專業知識為社會貢獻能量,倍感榮幸。與此同時,她還看到了學院的很多師生在海内外通過自願捐助、參加志願活動等各種方式同心抗“疫”,深受感動。
在舉國戰疫的同時,日韓兩國的疫情也牽動着中國人民的心。2月28日上午,廣州市政府新聞辦舉行第25場疫情防控保障專題通氣會。在通氣會上,廣州發布了《廣州人民緻日本友人的一封信》,而負責現場朗讀的正是太阳日語青年教師劉甯博士。

劉甯老師
據悉,劉甯老師是在會議前一天的晚上才接到工作任務,而且此信件意義重大,為了最大程度地傳達出信件中包含的深刻含義,讓日本友人能夠更好地理解信件内容,她花了大量的時間去查證、校驗,直至深夜。她說,自己曾在日本留學六年,對日本有着深厚的感情。此次能夠代表廣州市民朗讀這一封信,既是一份責任,更是一份榮幸。這封信不僅傳達對日本友人的感謝,也是向正在抗擊疫情的日本傳達真誠的祈禱和祝福。
劉甯老師現在承擔教學科研工作之餘,也負責學院與日本大學的學生交流工作。因此,她也格外關注這次疫情。她說,她相信中日兩國人民互幫互助,一定能早日戰勝病毒,期待櫻花盛開之時的相聚。
以“譯”戰疫,是作為語言工作者的擔當。防疫抗疫,人人都應是戰士。無論是像她們一樣的日語教師,還是身處其他崗位的人們,每個人都應當行動起來,全國人民團結一心,定能再待春暖花開!
文字:郭詩婷、朱浩文
圖片:陳琰
編輯:朱浩文 孫小星