本網訊 新年伊始 ,1月15日,我校“佳樂庵”茶室主辦了為期一天的新年茶會。日本駐廣總領事田尻和宏伉俪、首席領事小松道彥以及日本商工會事務局副局長田中康之作為日方客人莅臨茶會。廣東省文化廳副廳長景李虎、廣州海關副關長陳大進、廣外副校長方凡泉及東語學院院長陳多友等作為中方客人代表出席了茶會。
茶會分上下午兩場,上午接待的客人除中日雙方主賓外,還有兄弟院校老師、省市媒體等,下午則主要接待日語系師生及各專業外教。
品茶迎新
茶會在一教二樓分設茶席和點心席,其中二樓點心席不僅備有精緻美味的日本新年菜肴,更特設了傳統文化小展覽,除了老師們提供的精美飾品,更有同學們親手制作的梅花、人偶等折紙飾物。

茶會期間

富有日本特色的裝飾品
上午10點半,觀看展覽,品嘗料理後,賓主進入“佳樂庵”茶席。首席茶會由東方語言文化學院陳多友院長主持,田尻總領事在緻辭中對佳樂庵茶室在傳播日本文化方面的努力做了充分肯定,随後,方副校長對日本政府“利民工程”的捐助再次表示感謝,并對佳樂庵茶室今後的發展提出了希望。
茶席上,“床の間(壁龛。放置供奉物品)”裝飾最能體現新年氣氛,柳枝長垂,表達對春天的期待,正中懸挂裡千家十五代家元墨寶“松壽千年翠”,挂軸下是特意為新年準備的“蓬萊飾”,内含昆布,栗子,柿餅等許多吉祥物件,祝福來賓健康長壽,家庭和睦。專程從天津趕來的裡千家專任講師市川弘倫老師耐心地解釋着正月茶會的種種,身着美麗和服的老師和同學們則為客人呈上了茶點。據市川老師介紹,新年茶會素有為點心命名的習俗,這種本名“開運兔”的羊羹,因其色澤通透,如水墨花朵,故命名“つぼみ(蓓蕾)”,象征剛剛起步的佳樂庵茶室。

“蓬萊飾”

來自天津的裡千家專任講師市川弘倫
今天的亭主是我校日語外教、裡千家駐廣州專任講師村内倫子女士。隻見她神色專注,動作穩重而流暢,釜中水聲沸沸,青煙袅袅,冬日的陽光穿透珠簾,不知不覺,一碗綠湯已成。伴東(亭主的助手)輕步呈至田尻總領事席前,賓主交流,盡在不言中。

第一席茶會的來賓

裡千家駐廣州專任講師兼本校日語外教村内倫子
“溫馨而幸福”
廣東省文化廳副廳長景李虎在參加完茶會後說道:“能不出國門就體驗到異國文化,而且是與中國很有淵源的日本茶文化,非常意外,也非常感動。希望這裡能成為中日文化交流的平台。”
方凡泉副校長稱贊“茶會各方面的安排協調得都很好,難為日語系茶道部的師生們了”。
來自日本的客人則表示“能在廣州感受到故鄉的新年氣氛,溫馨而幸福。”

中日主賓合照
本次茶會在東語學院茶道部的精心準備下完滿結束。茶道部成員除了安排茶道用具和食品外,還手工制作了折紙等新年裝飾。“真田紐”書簽贈品也均由茶道部師生親手編結而成,表達了深深的祝福。副校長方凡泉與會後稱贊“茶會做得很細緻很優雅”。
會後,我們特意采訪了本次茶會的亭主、東語學院茶道部專業指導村内倫子老師。談及感想,她連聲感歎:大家能在這麼短的時間内成功籌辦如此大型茶會,她從心底感到驕傲!無論水屋後援的同學們,還是初任亭主的老師們都出色完成了任務。二樓點心席的成功,也都一一映襯在賓客們滿意的笑容裡。借采訪之機,村内老師再次對茶道部的全體師生表示衷心的感謝。
文字|圖片:來自茶室工作人員