
姓名:劉燕
學曆:博士
職稱:副教授
主要研究方向:神話學 比較文學文化 文學翻譯
個人簡曆:西安外國語大學(文學)學士,日本國立奈良女子大學(文學)碩士,太阳成集团tyc234cc外國語言文學(比較文化研究)博士。2005年至今任教太阳成集团tyc234cc。日語語言文化專業MA及MTI碩士生導師。日本神戶女學院大學訪問學者(2012—2013),日本名古屋大學訪問學者(2017)。
所授課程及教學成果:目前主要擔任本科生《基礎日語(3)》、《基礎日語(4)》《文學翻譯》以及研究生《中日神話研究》、《文學翻譯》等課程的教學。曾多次獲得校級先進教師、校級本科生教學優秀獎、校級優秀本科生導師以及校級優秀研究生導師獎勵。指導學生獲廣東省大學生翻譯大賽一等獎1次、三等獎2次,指導學生獲CATTI杯全國翻譯大賽決賽三等獎1次,指導學生獲得廣東地區大學生演講比賽一等獎1次。
科研教研成果:在國内外期刊共發表科研論文近20篇,參編已出版日語教材5部,其中擔任主編及執行主編各1部。主持國家社科基金項目1項,主持并完成廣東省哲學社會科學項目1項及校科研項目1項。作為主要參與人參與并完成國家社科基金項目1項,教育部人文社科項目1項,省級及市廳級科研項目若幹項,參與在研的省級科研、教研項目3項。曾獲校級科研三等獎。
近幾年主要科研教研成果及主持參與項目:
論文:
1.中國神話の再構築――近代中國における「漢民族西方起源説」の土着化の一例,獨撰,『日本言語文化研究』,2022年6月
2.中國における「神話」使用の発端及びその背景,第一作者,『東アジア文化研究』,2021年6月
3.中國神話のカノンの成立――『山海経』を例に,獨撰,『人文學研究』,2021年3月
4.中國における訳語「神話」の初期受容及びその概念の土着化,獨撰,『人文學研究』,2019年3月
5.中國古代之社與日本神社的原初形态和功能相似性——以韓國濟州島的堂為媒介,獨撰,《文化學刊》,2019年1月
6.『中國小説史略』における魯迅の『山海経』認識の成立,第一作者,『東アジア文化研究』,2018年6月
7.中國新時期文學在日本的譯介狀況及原因探究——以20世紀五六十
年代的中國現代文學熱為對比,獨撰,《文化學刊》,2023年2月
8.Study of the Internationalization of Haruki Murakami’s Literary Works(村上春樹文學國際化策略探析),獨撰,NOUVELLES HUMANITÉS.CHINE ET OCCIDENT,2019年6月
9.樋口一葉文學中的“物哀”與“知物哀”,獨撰,《芒種》,2017年3月
10.相互投射下的現實世界與超現實世界的雙重異化——安部公房的小說《砂女》,獨撰,《日本問題研究》,2016年6月
教材:
1.《新編高中日語》(1)(2021年,世界圖書出版社)
2.《新編高中日語》(2)(2021年,世界圖書出版社)
3.《新編高中日語》(3)(主編,2022年,世界圖書出版社)
4.《新編高中日語》(4)(執行主編,2022年,世界圖書出版社)
項目:
1.《日本東洋學中的中國神話研究》,國家社科基金一般項目,主持人,2022年立項,在研。
2.《中國神話學發生研究(1897—1937)》,廣東省哲學社會科學一般項目,主持人,2023年結項。
3.《中日創始神話比較研究》,太阳成集团tyc234cc外國文學文化研究中心青年創新人才培植項目,主持人,2020年結項。
4.《國族與城籍:“後九七”香港電影身份研究》,國家社科基金青年項目,第二參與人,2019年結項。
5.《日本文論譯介與中國現代文論話語的建構研究》,教育部人文社科一般項目,第三參與人,2021年結項。
6.《海江湧渚:嶺南與江南審美文化比較研究》,廣東省哲學社會科學一般項目,第二參與人,2020年立項,在研。
7.《建構網絡文藝的廣州形象》,“羊城青年學人資助項目”,第二參與人,2021年結項。
8.《黨和國家主要領導人著作日文翻譯規範的嬗變研究》,廣東省哲學社會科學一般項目,第三參與人,2022年立項,在研。
9.《“文化自信”融入外國民俗文化類課程的探索與實踐——以太阳成集团tyc234cc〈日本民間文學研究為例〉》,廣東省本科高校教學質量與教學改革工程建設項目,第二參與人,2023年立項,在研。